-
1 произвести проверку политической благонадёжности
vgener. screenenDutch-russian dictionary > произвести проверку политической благонадёжности
-
2 fare una verifica
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > fare una verifica
-
3 eine Prüfung vornehmen
1. прил.1) общ. произвести проверку (знаний), произвести проверку (см. тж.)2) бизн. произвести испытание2. гл.1) общ. проэкзаменовать (см. тж.)2) внеш.торг. производить проверкуУниверсальный немецко-русский словарь > eine Prüfung vornehmen
-
4 Prüfung
f =, -en1) испытание, проверка; контроль; опробование; исследованиеzollamtliche Prüfung — таможенный (д)осмотрeine Prüfung vornehmen — произвести проверку (см. тж. 2))eine Prüfung ablegen — сдавать экзаменeine Prüfung bestehen, durch eine Prüfung kommen, eine Prüfung hinter sich (D) haben — выдержать экзамен( испытание)eine Prüfung vornehmen — произвести проверку (знаний), проэкзаменовать (см. тж. Prüfung 1))die Prüfung mit dem Prädikat "sehr gut" ( die Prüfung mit Auszeichnung) bestehen — сдать экзамен на отличноdurch die Prüfung fallen, in der Prüfung durchfallen ( durchfliegen, durchrasseln) — разг. провалиться на экзаменеin die Prüfung steigen — студ. (пойти) сдавать экзамен3) испытание ( страданием)j-m eine schwere Prüfung auferlegen — подвергнуть кого-л. тяжёлому испытанию; послать кому-л. тяжёлое испытаниеsich freiwillig einer Prüfung unterziehen — добровольно подвергнуться испытаниюin einer Prüfung unterliegen — не выдержать испытания -
5 screenen
проверить политическую благонадёжность, произвести проверку политической благонадёжности* * *гл.общ. проверить политическую благонадёжность, произвести проверку политической благонадёжности -
6 overhaul
̘. ̈n.ˈəuvəhɔ:l
1. сущ.
1) тщательный осмотр, изучение;
пересмотр, ревизия overhaul of the school curriculum ≈ тщательная проверка школьного учебного плана
2) ремонт;
реконструкция complete overhaul major overhaul thorough overhaul overhaul base
2. гл.
1) тщательно исследовать, изучать;
проверять to overhaul tax accounts ≈ произвести проверку налоговых счетов
2) капитально ремонтировать;
перестраивать, реконструировать;
совершенствовать to overhaul completely, to overhaul thoroughly ≈ полностью реконструировать the government's plans to overhaul the health service ≈ планы правительства усовершенствовать систему здравоохранения Syn: repair, restore
3) догонять;
наверстывать, нагонять Syn: overtake, catch up тщательный осмотр - to undergo a thorough * подвергнуться тщательному осмотру капитальный ремонт производство подробной ревизии тщательно проверять, осматривать - to be *ed by a doctor подвергнуться медицинскому осмотру - to * the state of a business произвести ревизию фирмы - to * a government department инспектировать работу министерства разбирать, тщательно осматривать для ремонта (машину) - to * the engine of a car осмотреть двигатель машины капитально ремонтировать;
перестраивать, реконструировать догонять - to * a vessel догнать судно - the horse *ed the favourite to win by a head эта лошадь выиграла заезд, обойдя фаворита на голову ( морское) раздергивать (тали) ;
давть слабину (снасти) (морское) очищать (снасть) to be overhauled by a doctor быть на осмотре у врача overhaul догонять, догнать ~ капитально ремонтировать;
перестраивать, реконструировать ~ капитально ремонтировать ~ капитальный ремонт (тж. major overhaul) ~ капитальный ремонт ~ осматривать ~ пересмотр ~ перестраивать ~ разбирать, тщательно осматривать (часто с целью ремонта) ;
to overhaul the state of accounts произвести ревизию бухгалтерии ~ разбирать ~ ревизовать ~ реконструировать ~ тщательно осматривать для ремонта ~ тщательно проверять ~ тщательный осмотр ~ base ремонтная база ~ разбирать, тщательно осматривать (часто с целью ремонта) ;
to overhaul the state of accounts произвести ревизию бухгалтерииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overhaul
-
7 screen
[skriːn]1) Общая лексика: грохот, грохотить, демонстрировать на экране, доска, завеса, заслон, заслонка, заслонять, защитить, защищать, инсценировать, использовать ширму, кино, оконная сетка (для защиты от насекомых, тж. window screen), отсортировать, перегородка, плетень, покров, прикрывать, прикрытие (тж. воен.), прикрыть, проводить отбор новобранцев, продемонстрировать на экране, произвести проверку политической благонадёжности, производить киносъёмку, производить отбор новобранцев, производить проверку политической благонадёжности, просеивать, просеять, решето, сетка от насекомых, сито, сортировать, составлять сценарий (кинофильма), тамбур, укрывать, укрыть, ширма, щит (для объявлений), экран, экран и т. п. для защиты (от чего-л.), экранизировать, экранировать, экранный, сортировать (обыкн. уголь), отслеживать, трансляция2) Геология: останец древних вмещающих пород между двумя кольцевыми дайками, отбирать руду, прослоек3) Морской термин: обвес4) Медицина: проводить рентгеноскопию, проводить скрининг, усиливающий экран, усиливающий экран (в рентгенологии), тест (AIDS screen), анализ, испытание5) Разговорное выражение: документы, проверить политическую благонадёжность, прошлую деятельность6) Военный термин: грохот (сито), дымовая завеса, подвергать проверке, провести отбор новобранцев, производить отбор, задымлять, охранение, охранять, прикрывать завесой, прикрывать маской, прикрывать экраном, ставить дымовую завесу, щит-мишень7) Техника: завешивать, загораживать, заграждение, закрывать щитом, занавес, защищать экраном (защитный), кадр, маска, мембрана, наносить через сетчатый трафарет, наносить через трафарет, отбирать, отсевать, отсеивать, показывать на экране, противофильтрационный экран, разделять на ситах, решётка, светофильтр, стенка (плотины), условное препятствие, формат экрана, грохот (для сортировки по крупности), оборудовать решёткой (сооружение), ограждение (экранное)8) Сельское хозяйство: сортировать по размеру, разделять на решётах (см.тж. sieve), разделять на ситах (см.тж. sieve), фильтр9) Строительство: абажур11) Юридический термин: досматривать (на таможне)12) Автомобильный термин: ветровое стекло, жалюзи, козырёк, просеивать защищать13) Архитектура: несущая перегородка с одной или несколькими дверьми, сетка на окне, разделяющая парадную и служебную части (в средневековом доме; обычно еще служит опорой для галереи верхнего этажа), изоляция (в электричестве), звукопоглощающая перегородка (для офисных помещений с открытой планировкой), оборудовать здание решётками (оконными или вентиляционными)14) Биржевой термин: (отсев) перебор15) Горное дело: дражная бочка, центробежный грохот16) Дипломатический термин: скрывать17) Кино: показывать18) Лесоводство: пояса, сортировочная установка (для щепы)19) Полиграфия: выполнять трафаретную печать, растрировать, сетчатый шаблон, снимать через растр, трафаретная печатная форма20) Психология: все, что скрывает реальную действительность21) Текстиль: сетчатый барабан, сетчатый шаблон для печатания22) Электроника: сеть РЛС дальнего обнаружения23) Вычислительная техника: выводить на экран, изображение (на экране), отображать на экране, полутоновый растр, интерфейс, монитор24) Нефть: грохотать, отбраковка, перфорированная труба, проверка с отбраковкой, сетчатый фильтр, сортировальное сито, сортировка, узлоловитель, подземный проволочный фильтр в колонне (м/р "Каражанбасмунай" - пос.старый Жетыбай/Мангыстау)25) Иммунология: массовое обследование, отцеживать, скрининг26) Космонавтика: экранирующая сетка27) Картография: растровая сетка28) Банковское дело: просматривать ценные бумаги для поиска нужных характеристик29) Геофизика: экранирующий пласт, экранирующий слой30) Силикатное производство: классифицировать, рассеивать, декорировать через сетку31) Парфюмерия: фотозащитное средство32) Экология: решётчатый фильтр33) Реклама: трафаретная сетка34) Патенты: тщательно отбирать, экранизировать (произведение), демонстрировать (фильм)35) Деловая лексика: защита, изображение на экране, рекламный щит36) Бытовая техника: демонстрировать37) Бурение: сетка, сетка вибросита38) Нефтегазовая техника сетка вибрационного сита, сетчатый трубный фильтр, устройство для ситового анализа39) Микроэлектроника: выборочный контроль, маскировать, отбраковывать, проводить выборочные испытания, проводить трафаретный печать, трафарет40) Полимеры: растр41) Автоматика: дисплей, формат меню, экран дисплея, представления изображения (на экране), меню (набор функций), наголовный щиток (сварщика)42) Робототехника: выводить (изображение) на экран43) Авиационная медицина: защитный слой, шторка44) Макаров: 100-й контроль, зашита, защитная лесопосадка, защитный экран, отфильтровывать, проверять, проводить 100-й контроль, пропускать через сито, психрометрическая будка, решётка водоприёмника, решётчатая крышка, сетчатый трафарет, сороудерживающая решётка, экспонировать через растр, звукопоглощающая панель (для помещения с открытой планировкой), экран (защитный), козырёк (над порталом тоннеля), экран (над порталом тоннеля), защищать (от излучения), противофильтрационный экран (плотины), экран плотины (противофильтрационное устройство), трафарет (сетчатый), фильтр (сетчатый), ограждение (экран)45) Золотодобыча: крепить сеткой46) Электрохимия: просевать47) Нефть и газ: вибросито48) Тенгизшевройл: щиток49) Электротехника: (защитный) экран50) Баллистика: рама-мишень51) Программное обеспечение: экранная форма (Arkadi Burkov) -
8 kontrola
сущ.• верификация• досмотр• изучение• инспекция• испытание• исследование• контроль• наблюдение• надзор• надсмотр• обзор• обозрение• обследование• освидетельствование• осмотр• поверка• проверка• просмотр• ревизия• смотр• экзамен* * *kontrol|a♀, мн. Р. \kontrolai контроль ♂;\kontrola społeczna общественный контроль; \kontrola pracy контроль за работой;
rozciągnąć \kontrolaę nad czymś установить контроль за чём-л.;poddać \kontrolai coś проверить что-л., произвести проверку чего-л., проконтролировать что-л.* * *ж, мн Р kontroliконтро́ль mkontrola społeczna — обще́ственный контро́ль
kontrola pracy — контро́ль за рабо́той
rozciągnąć kontrolę nad czymś — установи́ть контро́ль за че́м-л.
poddać kontroli coś — прове́рить что́-л., произвести́ прове́рку чего́-л., проконтроли́ровать что́-л.
-
9 fare una verifica
гл.фин. произвести осмотр, произвести проверку -
10 pre-use vehicle checks
Универсальный англо-русский словарь > pre-use vehicle checks
-
11 eine anstellen
гл.общ. произвести проверку -
12 overhaul
1. [ˌəuvə'hɔːl] гл.1) тщательно исследовать, изучать; проверять2) капитально ремонтировать; перестраивать, реконструироватьto overhaul completely / thoroughly — полностью реконструировать
the government's plans to overhaul the health service — планы правительства по усовершенствованию системы здравоохранения
Syn:4) догонять; навёрстывать, нагонятьSyn:2. ['əuvəhɔːl] сущ.1) тщательный осмотр, изучение; пересмотр2) ремонт; реконструкцияcomplete / major / thorough overhaul — капитальный ремонт
Our car needs a major overhaul. — Наш автомобиль требует капитального ремонта.
-
13 Prüfung
f <-, -en>1) проверка, испытание; контроль; тех тж проба; дегустация (о вине)éíne Prüfung der Qualität vórnehmen* [ánstellen] — произвести проверку качества
2) экзамен, испытаниеéíne schríftliche Prüfung áblegen — сдавать письменный экзамен
éíne schwére Prüfung bestéhen* — выдержать сложный экзамен
sich auf [für] éíne Prüfung vórbereiten — (под)готовиться к экзамену
bei [in] éíner Prüfung verságen, (разг) in der Prüfung dúrchfallen* (s) — провалиться на экзамене
3) высок испытаниеdurch éíne schwére Prüfung kómmen* (s) — пройти через тяжёлые испытания, подвергнуться (тяжёлому) испытанию
4) спорт сдача норм -
14 verifica
f.проверка; контроль (m.)fare una verifica — проверить (проконтролировать, произвести проверку)
-
15 quiz
[kwɪz]1) Общая лексика: викторина, выспрашивать, зубоскал, контрольный опрос (в классе), лорнет, мистификация, насмехаться (над чем-либо), насмешка, насмешливо смотреть (на кого-л.), насмешливый взгляд, насмешник, опрашивать, опрос, оригинал, поддразнивать, предварительный экзамен, проверка знаний, проверочные вопросы, проводить проверочные испытания, проводить устную или письменную проверку (без предварительной подготовки), произвести опрос, производить контрольный опрос (в классе), производить опрос, разглядывать с усмешкой или любопытством (кого-л.), серия вопросов, смотреть насмешливо, смотреть с любопытством (на кого-л.), смотреть с любопытством, странная вещь, сумасброд, устная или письменная проверка (без предварительной подготовки), шутить, шутка, экзамен, письменная проверка (без предварительной подготовки), проводить письменную проверку (без предварительной подготовки), проводить устную проверку (без предварительной подготовки), устная проверка (без предварительной подготовки), разглядывать с любопытством (кого-л.), разглядывать с усмешкой (кого-л.), блиц-опрос (We quizzed the industry's leaders for their views on potentially catastrophic issues such as carbon emissions, climate change, currency exchange, cyber cat and the REACH paper in Europe.)2) Компьютерная техника: контрольный опросник3) Американизм: допытываться, проверять знания, провести проверочные испытания, проводить испытание, допрашивать (кого-л.), выспрашивать (кого-л. о чем-л.), выпытывать (что-л. у кого-л.)4) Устаревшее слово: монокль, подшучивать, чудак5) Техника: вопросник6) Математика: контрольный вопрос8) Телевидение: телевикторина9) Сленг: вундеркинд, опрос в колледже, юный всезнайка10) Реклама: конкурс11) Подводное плавание: проверочные испытания, экзаменовать -
16 eine Prüfung durchführen
Универсальный немецко-русский словарь > eine Prüfung durchführen
-
17 Жалпы мәселелер
Қанекей, төлем тәртібін талқылауға көшейік.
Давайте перейдем к обсуждению порядка платежей.
Иә, әрине. Біз төлемдердің жалпы көлемін, олар бойынша кестелер мен басқа да мәселелерді талқылауымыз керек.
Да, конечно. Нам следует обсудить общие объемы платежей, графики по ним и другие вопросы.
Төлем төлеу жеңілдіктерін, валюталарын, жері мен нысандарын ұмытуға болмайды.
Нельзя забывать о льготах, валюте, месте и формах оплаты.
Төлем төлеу кезінде оның көлемінің маңызы зор.
При платежах первостепенное значение имеют их объемы.
Келісімшарттың толық құнында...
Полная стоимость контракта включает в себя...
- өнімнің өзіндік құны қамтылады.
- себестоимость продукции.
Иә, мен сізбен келісемін.
Да, я согласен с вами.
Біздің келісімшартқа көшейік.
Перейдем к нашему контракту.
Сіз бізге 50 000 теңге мөлшерінде... жеткіздіңіздер.
Вы поставили нам... на сумму 50 000 тенге.
- жабдық
Барлық... 15000 теңге болады.
Все... составляют около 15000 тенге.
Біз... ұсынылған құжаттарға сәйкес есептедік.
Исчисление... мы произвели соответственно представленным документам.
- издержек
- пайданы
- прибыли
- убытков
- бағаны
- цен
Сондай-ақ біз... үшін жұмсалған шығындарды да сіздің есепке жатқызамыз.
За ваш счет мы относим также расходы за...
- приглашение докладчиков.
Бағаламада барлық баға көрсетілді және келісілген басқа құжаттарда ескерілді.
Все цены указаны в прейскурантах и отражены в других согласованных документах.
Біз сізге 150 000 теңге мөлшерінде шот ұсынамыз.
Мы выставляем вам счета на сумму 150 000 тенге.
Міне, мысалы, мына тауар үшін сізге 50 000 теңге мөлшерінде шот жазылды.
Вот, например, за этот товар вам выписан счет на сумму 50 000 тенге.
Міне басқа шоттар.
А вот другие счета.
Біз оларды... үшін төлеуге ұсындық.
Мы представили их к оплате за...
- жеткізу
- доставку
- тауарлар
- товары
- буып-түю
- упаковку
- сақтау
- хранение.
Бірақ біз мұндай есептесуді ешқашан да қолданбаймыз. Біз айлық төлемдердің мөлшері тек орындалған жұмыстардың көлемімен айқындалуға тиіс деп есептейміз.
Но мы никогда не применяем подобных расчетов. Мы считаем, что размеры месячных платежей должны определяться только объемом выполненных работ.
Еш нәрсе істей алмайсыз. Үстеме шығындарды шегеріп тастағанда, келісімшарттың жалпы сомасы 150 000 теңге болады. Ал келісімшартқа сіз қол қойғансыз, біз оларды сақтауға тиіспіз.
Ничего не поделаешь. За вычетом накладных расходов общая стоимость контракта составляет 150 000 тенге. А контракт подписан вами, и мы должны его соблюдать.
Есеп айырысу... жүргізіле ме?
Будет ли производиться расчет...?
Біз... келеді.
Мы хотели бы...
- уплатить наличными.
Егер қолыңызда нақты ақшаңыз болса, ал төлемнің жалпы мөлшері көп емес қой, онда фирманың кассасына төлеуіңізге болады.
Если вы располагаете наличными, а общая сумма платежа невелика, то вы можете уплатить в кассу фирмы.
Әйтпесе есеп айырысу банк арқылы қолма-қол ақшасыз тәсілмен жүргізіледі.
В противном случае расчет производится через банк безналичным способом.
Біз сізге... ұсынамыз.
Мы предлагаем вам...
- открыть счет в банке.
Бізді... қанағаттандырады.
Нас вполне устраивает оплата...
- с кредитного счета.
Біз... төлеуді қолданып жүрміз.
Мы практикуем оплату в...
- местной валюте.
Сіздер өздеріңіздің сауда серіктестеріңізбен есеп айырысуды... жүргізесіздер ме?
Производите ли вы расчеты со своими торговыми партнерами в... ?
- долларах
- маркамен
- марках
- теңгемен
- тенге
- рубльмен
- рублях
- франкпен
- франках
- экюмен
- экю
- еуромен
- евро
- иенамен
- иена
Валюталық ауытқулар мәселелері ерекше қарауды талап етеді.
Особого рассмотрения требуют вопросы валютных колебаний.
Валюталық шығасының алдын алу үшін бізде түрлі ескертпелер бар.
Для предотвращения валютных потерь у нас есть различные оговорки.
Мына құжаттармен танысыңыз.
Познакомьтесь с этими документами.
Бізде бұл жөнінен ешқандай шектеу жоқ.
У нас в этом отношении нет никаких ограничений.
Алтынмен өтелуі... болады.
Золотое покрытие составляет...
-
18 complete pre-use vehicle checks
Универсальный англо-русский словарь > complete pre-use vehicle checks
-
19 perform inspection
1) Авиация: производить осмотр2) Юридический термин: произвести инспекцию3) Экономика: осуществлять проверку -
20 faire une descente
2) неожиданно явиться ( о полиции), произвести обыск, проверку документов3) ирон. зайти, явиться куда-либоDictionnaire français-russe des idiomes > faire une descente
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Проверка положения мертвых точек — На маховике двигателя обычно есть метки в. м. т. и н. м. т. для поршня первого цилиндра. Если одна из меток маховика установлена против указателя, укрепленного или выбитого на кожухе маховика, то поршень первого цилиндра находится в… … Википедия
ПОВЕРИТЬ — ПОВЕРИТЬ, поверю, поверишь, совер. 1. кому чему. Принять что нибудь за истину без доказательств, на веру, положиться на кого что нибудь. Я поверил ему на слово. Поверить слуху. Этому трудно поверить. 2. (несовер. поверять) кого что. Произвести… … Толковый словарь Ушакова
Как мы испытывали БМД-3 — Госиспытания боевой машины процесс длительный и проходит, как правило, на огромной территории, охватывающей все климатические зоны и практически весь спектр дорожно грунтовых условий среднюю полосу, тундру, северные районы, горы и пустыню … Энциклопедия техники
D (язык программирования) — У этого термина существуют и другие значения, см. D. D Семантика: мультипарадигменный: императивное, объектно ориентированное, обобщённое программирование Тип исполнения: компилятор Появился в: 1999 Автор(ы) … Википедия
Штрёлин, Карл — Карл Штрёлин (нем. Karl Strölin; 21 октября 1890(18901021), Берлин 21 января 1963, Штутгарт) деятель Национал социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП), в 1933 1945 обер бургомистр Штутгарта. Поддерживал… … Википедия
Госстрой СССР — Государственный комитет Совета Министров СССР по делам строительства (Госстрой СССР) … Википедия
Карл Штрелин — Карл Штрёлин (нем. Karl Strölin; 21 октября 1890, Берлин 21 января 1963, Штутгарт) деятель Национал социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП), в 1933 1945 обер бургомистр Штутгарта. Поддерживал контакты с Движением Сопротивления.… … Википедия
Карл Штрёлин — (нем. Karl Strölin; 21 октября 1890, Берлин 21 января 1963, Штутгарт) деятель Национал социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП), в 1933 1945 обер бургомистр Штутгарта. Поддерживал контакты с Движением Сопротивления. Содержание 1 Семья 2… … Википедия
Штрелин — Карл Штрёлин (нем. Karl Strölin; 21 октября 1890, Берлин 21 января 1963, Штутгарт) деятель Национал социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП), в 1933 1945 обер бургомистр Штутгарта. Поддерживал контакты с Движением Сопротивления.… … Википедия
Штрелин, Карл — Карл Штрёлин (нем. Karl Strölin; 21 октября 1890, Берлин 21 января 1963, Штутгарт) деятель Национал социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП), в 1933 1945 обер бургомистр Штутгарта. Поддерживал контакты с Движением Сопротивления.… … Википедия
Штрелин Карл — Карл Штрёлин (нем. Karl Strölin; 21 октября 1890, Берлин 21 января 1963, Штутгарт) деятель Национал социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП), в 1933 1945 обер бургомистр Штутгарта. Поддерживал контакты с Движением Сопротивления.… … Википедия